【毎日音読チャレンジ14日目】中国語表現300例 2交通 A旅行 A3~A4 【12/13】#22/100

彩りビオラ

地味(地道?)に更新を続けて14日目。今日は久々に午前中に録音を終えることができて気分爽快です。

 

今日のところは中国語というか日本語の原文の「中学受験」の解釈ですかね。

中国語訳文ではa、b共に「高校受験」と解釈して訳しています。今から20年前に出版された本なのでこの頃の世相だと帰国子女の「高校受験」が妥当なのかなぁとか思いますが、だったら原文を最初から「高校」にすればいいのになという疑問が残ります。

ちなみに中国では「中学」は「初級中学」と「高級中学」の二つに分かれています。この点は台湾も同じで、「初級中学」は日本の中学校に当たり、「高級中学」は日本の高校に当たります。

 

 

プロフィール

midori
midori
中国語発音矯正士 中国語学習サポーター 中国語通訳案内士

音読大好き。
台湾で中国語を学びました。
湘南の端っこのほうに住んでいます


詳しいプロフィールはこちら